Конкурсная работа от творческого объединения «GREAT4A». Жилье против стихийных бедствий OKTAGONAL. Тагиг, Филиппины.

Пoд нoмeрoм 144 в нaшeм кoнкурсe знaчится твoрчeскoe oбъeдинeниe   «GREAT4A», сoстoящee из 4-x чeлoвeк: Кириллoвoй Дaрьи, Стeпaнoвoй Мaрины, Пимeнoвoй Aнaстaсии, Кaнaxистoвoй Любoви. Иx прoeкт жилья для прoживaния в тяжeлыx климaтичeскиx услoвияx   Филиппин oбъeдиняeт в сeбe всe иннoвaциoнныe рaзрaбoтки в oблaстяx архитектуры и городского планирования. Проголосовать за данный проект вы можете в предварительном голосовании в социальных сетях.

Номинация: Архитектура

Object: «Octagonal» – house a marginalized community living in an environmental danger zone.

Location: Taguig City, Metro Manila, Philippines

Area: 30 308 m2

Volume: residential housing component – 70% of total gross area (100%)

Уйти от привычного восприятия жилья и создать уникальное и пригодное для проживания в тяжелых климатических условиях Филиппин (in Taguig City) жилое пространство, где человеку будет комфортно, удобно и безопасно – руководствующий фактор при создании данного проекта. Соединение инновационных разработок в областях архитектуры и городского планирования, позволяет развить жизнеспособное и стойкое к бедствию жилье для населения в тропических странах. Важной проблемой в данных условиях является возобновляемость ресурсов, поэтому жилой район обеспечен всем необходимым для автономного существования (питьевая вода, энергия, пища).

To leave the common perception of living place and create unique and suitable for living in hard conditions of the Philippines habitation, where it would be comfortable for human, cozy and safety is the main factor in design of our project. We link innovations in the architecture sphere and city planning to develop viable and disaster-safe lodging for people in tropic. Important problem, in our point of view, is renewable of a resource, that’s why living sector is provided with all important for autonomous life (potable water, energy, food).

Концепцией нашего проекта является формирование жилья вокруг общественного центра. То есть места притяжения людей, торговли, отдыха и работы. Это является важным фактором для развития экономики и самообеспечения жителей квартала во время бедствий. Такая сейсмостойкая жилая среда может быть создана в различных частях региона и разрастаться во всех направлениях за счет формирования жилых домов вокруг центров на основе прочного жилого модуля. Таким образом, люди будут обеспечены комфортной сейсмостойкой жилой средой.

The concept of our project is forming habitation round the public center, the place of an attraction of people, trade, rest and work. It is an important factor for development of economy, a self- sufficiently of inhabitants of quarter during disasters.

We create habitation continuously functioning, despite the various difficulties caused by acts of nature. Such inhabited cells can be created in various parts of region and expand in all directions at the expense of formation of apartment houses round the centers on the basis of the strong inhabited module. Thus, acts of nature will cease to render destructive influence on life and from this it will be possible to take an advantage maximum.

В условиях частого затопления территории, что приводит нехватке жилья, препятствию передвижения по территории города, мы исключили первые этажи жилых и общественных зданий и подняв их на сваях на второй уровень – «Natural Victory». Идея «Natural Victory» основана на террасном построении по аналогии с сельскохозяйственными плантациями на склонах гор. Такое решение проблемы является инновационным в области планировки квартала и является важным формообразующим элементом. Опоры домов обеспечивают защиту от влажности и паразитов.

In the conditions of frequent flooding of territory that leads to shortage of habitation, a movement obstacle on the city territory, we have excluded the ground floors of inhabited and public buildings, having lifted them on piles on the second level – «Natural Victory». The idea «Natural Victory» is based on terrace construction by analogy to agricultural plantations on slopes of mountains. Such solution of a problem is innovative in the field of a lay-out of quarter and is an important form-building element. Supports of houses provide protection against humidity and parasites.

Основная задача «Natural Victory» – создание безопасной альтернативной сети сообщений между жилыми ячейками, общественными объектами и внешним пространством. Данная система террасирования позволяет расположить сады в разных уровнях, на которых жители района выращивают необходимые сельскохозяйственные культуры, что способствует снижению уровня голода во время стихийных бедствий, развитию социальной инфраструктуры.

The primary goal «Natural Victory» is the creation of a safe alternative network of messages between inhabited cells, public objects and external space. The given system terracing allows to arrange gardens in different levels on which inhabitants of area grow up necessary agricultural crops that promotes decrease in level of hunger during acts of nature and develops a social infrastructure.

Данная конструкция является навесом и защитой для элементов, расположенных на первом уровне.

Первый уровень (существующий рельеф) содержит:

- сеть дорог и парковок (авто- и велотранспорт)

— сеть пешеходных коммуникаций (эспланады, бульвары, аллеи и т.д.)

— детские, спортивные и хозяйственные площадки для нужд жильцов

— технические помещения под жилыми и общественными зданиями

-рынок (стрит маркет) и вспомогательные помещения

-озеленение (сады и огороды)

-помещения для домашних животных

-открытый театр

The given design is a canopy and protection for the elements located at the first level.

The first level (existing relief) contains:

- A network of roads and parking’s (an auto- and bicycle)

— A network of foot communications (an esplanade, parkways, avenues etc.)

— Children’s, sports and economic platforms for needs of tenants

— Technical premises under inhabited and public buildings

— The market (street market) and auxiliary premises

— Gardening (gardens and kitchen gardens)

— Premises for pets

— Open theater

Низкая этажность и разреженность застройки, свайная конструкция фундамента, использование шарнирно-катковых опор позволяют повысить уроганостойкость (ветростойкость) и сейсмостойкость сооружений. Фотромообразование жилой ячейки центрической конфигурации, правильной симметричной формы является наиболее сейсмически устойчивым.

Пожаростойкость построек повышается путем использования несгораемых материалов каркаса (металл.камень.).

Экологичность нашему проекту придает большое количество территорий, выделенных под gardening: балконы, приспособленные под выращивание растений непосредственно в ограждении, открытые веранды на верхних этажах под кровлей, лестничные площадки, террасы, которые так же защищают от сезонного зноя. Обтекание здания снизу воздухом позволяет избежать образования ветровой тени, обеспечивает защиту от грунтовой влаги, насекомых и грызунов.

Low level system and the building sparseness, a pile design of the base, use hinge-roller support allow to raise hurricane-safeness (wind-safnesse) and seismic stability of constructions. Shaping of an inhabited cell center configurations, the correct symmetric form is most seismically steady.

Fire-safe constructions raises by use of fireproof materials of a skeleton (metal and stone).

Ecological compatibility gives to our project a considerable quantity of the territories allocated under gardening: the balconies adapted under cultivation of plants directly in a protection, open verandas on the top floors under a roof, ladder platforms, terraces which as protect from seasonal heat. The building flow from below air allows to avoid formation of a wind shade, provides protection against a soil moisture, insects and rodents.

Деликатность нашего проекта заключается в том, что мы не нарушаем естественный рельеф, создаем многофункциональное пространство, связанное в окружающей существующей застройкой, а также с размещение в первом уровне общественной зоны, включающей огороды, автомобильные стоянки, кафе – столовые и торговые площади и в верхнем – жилой, а также общественной обслуживающей жилье.

Delicacy of our project consists that we don’t break a natural relief, we create the multipurpose space connected in surrounding existing building, and also about placing in the first level of the public zone including kitchen gardens, parking’s, cafe – dining rooms and floor spaces and in top – inhabited, and also public serving habitation.

Общественная зона.

В состав сооружений проектируемых на заданном участке входят здания общественного назначения. В нашем проекте общественная зона расположена наиболее удобно для обслуживания окружающей жилой застройки. Здания детского сада и конференц-зал с кафе представляют собой единый ансамбль (сооружений) за счет решения объемов (фасадов) в единой пластике и схожей стилистике. Основные помещения располагаются на втором уровне. Все сооружения объединяются единой площадкой «», которая позволяет эксплуатировать здания (создает связь, коммуникацию между зданиями) во время наводнения и других бедствий, препятствующих перемещению человека по земле.

Public zone

The structure of constructions projected on the set site includes buildings of public appointment. In our project the public zone is located most conveniently for service of a surrounding housing estate. Buildings of a kindergarten and a conference hall from cafe represent uniform ensemble at the expense of the decision of facades in uniform plastic arts and similar stylistics. The basic premises settle down at the second level. All constructions unite a uniform platform «Natural Victory», which allows to maintain buildings (creates communication, communications between buildings) during flooding and other disasters interfering moving of the person by the ground.

Конференц-зал.

Здание решено двумя функциональными блоками:

зрелищный блок – второй уровень (включает в себя небольшие медиа-зал, концертный зал, в котором возможно проведение лекций, семинаров, собраний, представлений и арт-галлерею)

кафе-столовая – первый уровень, обслуживающая как жителей данного района, так и общедоступная.

Пространство легко трансформируемо и позволяет увеличивать, объединять, дробить помещения, а также раскрывать вовне и полностью закрывать.

Для отделки фасадов используется армированное стекло дерево, что делает здание открытым и выделяет среди окружающей застройки. Таким образом, становится центром притяжения людей всех возрастов.

Conference hall

The building is solved by two functional blocks:

The entertainment block – the second level (includes small a media hall, a concert hall in which carrying out of lectures, seminars, meetings, representations and art-gallery is possible)

Cafe-dining room is the first level, serving as inhabitants of the given area, and popular.

The space is easily transformed and allows to increase, unite, split up premises, and also to open outside and completely to close.

For furnish of facades the reinforced glass a tree that does a building opened is used and allocates among surrounding building. Thus, becomes the center of gravity of people of all age.

Детский сад.

Расположен среди жилой застройки. Дети от 3-6 лет.

Детский сад расположен внутри застройки жилого квартала. На его территории находятся детские площадки, маленькие огороды, цветочные сады. Таким образом, территория жилой застройки и детского сада разграничена, и зоны не пересекаются.

Здание расположено так чтобы жилые помещения были ориентированы на юг и выходили в сад. А подсобные и хозяйственные помещения, ориентированные на север и расположены со стороны ветра, помещения четко разграничены.

Главный вход расположен на первом уровне и ориентирован на восток. Из небольшого вестибюля легко попасть в столовую. К ней примыкает кухня с раздаточной и мойкой. По лестнице мы попадаем в большой светлый холл для совместных занятий ребят спортом, музыкой, танцами. Из холла можно попасть в детские комнаты, минуя раздевальные и примыкающие к ним общие умывальные и туалетные комнаты. Перед комнатами устроена защищенная от ветра терраса. Также на втором уровне расположен склад и прачечная, комната для персонала.

Большое количество окон обеспечивает сквозное проветривание. Дворик с западной стороны примыкает к амфитеатру, который также может использоваться для разных категорий населения.

К территории детского сада примыкает открытый театр. В котором могут проходить как детские представления, так и спектакли для жителей прилегающих кварталов. Театр устроен в естественном рельефе (в существующей низине) и является продолжением «», террасами спускающегося вниз.

Kindergarten

It is located among a housing estate and is for children from 3 to 6 year.

The kindergarten is located in building of inhabited quarter. In its territory there are children’s playgrounds, small kitchen gardens, flower gardens. Thus, the housing estate and kindergarten territory is differentiated, and zones aren’t crossed.

The building is situated so that the dwellings look south and face the garden. And utility and household rooms look north and protect the dwellings from the wind. The rooms are clearly delimited.

The main entrance is located on the ground level and looks east. From the small lobby it is easy to get into the dining room. Next to it there is the kitchen with a distributing point and a washer. Walking up the stairs we will get to a large bright hall where joint classes for the guys in sports, music, dancing are to take place. From the hall you can get into children’s rooms, passing the dressing rooms and adjoining common bathrooms and toilets. Before the rooms there is a terrace which protects them from wind. Also on the second level there are the store, the laundry and the staff room.

A large number of windows ensure through ventilation. On the west side the garden in joined to the amphitheatre, which also can be used for different categories of people.

The open theater is next to the kindergarten. In this theater both children’s shows and performances for the residents of nearby neighborhoods can take place. The theater is placed in natural relief (in the existing low-lying area) and is the continuation of «Natural Victory», going down by terraces.

Жилая зона.

На данном участке мы создаем плотную застройку с помощью применения жилой ячейки. Таким образом, можно компоновать здания различной конфигурации, используя при этом единый прочный модуль. Что позволяет размещать данную жилую ячейку в плотной застройке любой этажность, возможно и коттеджной и высотной.

Жилая ячейка – правильный восьмигранник в плане. Составляя цепочкой данные жилые модули, формируются жилые дома, различной конфигурации и высотности, с различным количеством квартир и лестничной клеткой. Большие лестничные площадки могут использоваться как место для рекреаций и создания небольшого сада.

Средняя площадь квартиры 36 м. кВ. Планировка квартир свободная. Жильцы сами могут регулировать размеры жилья, приобретая дополнительные ячейки. Виды планировочных решений:

1 комнатная квартира с альковом (спальное место в нише).

2 – ух комнатная квартира.

Кухня совмещена с общим залом, раздельный санузел, системы трансформирующихся перегородок. Просторные террасы за счет трансформирующихся ограждений могут объединяться в единое пространство с общим залом.

Большая часть жилых ячеек располагается в северо-восточной части участка, что позволяет создать наиболее благоприятные условия для инсоляции, освещенности и проветривания.

Определяющим фактором формообразования дома является защита от воды, обрушения. Конструкция жилых зданий состоит из каркаса с шарнирными узлами ригелей и колонн и заполнения (унифицированные панели). Восьмиугольный каркас здания создает наибольшую прочность конструкции за счет небольшого пролета между опорами. При обрушении стен, несущий каркас остается, а заполнения можно легко заменить. Опоры представляют собой сваи. Сваи располагаются под каждой колонной (шаг 3-6 метров).

На фасадах жилых ячеек присутствуют элементы озеленения, что создает благоприятный микроклимат, скрывать коммуникации и защищает от перегрева конструкцию. Инженерные коммуникации спрятаны в вертикальном столбе, проходящим через центр постройки. Дождевая вода собирается со скатной кровли в резервуары, что позволяет собирать, хранить, очищать и обеспечивать водой жилье, что особенно важно во время стихийных бедствий. Данная кровля является вентилируемой и выполняется из легких несгораемых материалов.

Residential zone

In this area we create a dense development with the help of dwelling cells. Thus, we can assemble buildings of various configurations, using a single rugged module. It allows to place this dwelling cell in a dense residential building of any number of floors, both in a cottage and in a high-rise building.

Dwelling cell is a rectilinear octagonal in the plan. Composing these residential units, we form houses of various configuration and tallness, with a different number of apartments and different types of staircase. Large staircases can be used as a recreation room and a small garden.

The average size of an apartment is 36 square meters. The layout of the apartments is free. Residents can regulate the size of their apartment, acquiring additional cells.

Types of planning decisions:

One-room apartment with an alcove (a bunk in a recess).

Two-room apartment.

A kitchen combined with a common room, a separate bathroom, systems of transforming partitions. Spacious terraces with the help of transforming fences can be united into a single space with a common room.

Most of the residential cells are located in the northeastern part of the site, what allows us to create the most favorable conditions for insolation, illumination and ventilation.

The determining factor in forming the house is protection from water, collapse. The construction of residential buildings consists of a framework with articulated nodes of girders, columns and infilling (unified panels). Octagonal frame of the building creates the greatest structural strength due to a small span between supports. If the walls collapse, bearing framework remains, and the filling can be easily replaced. Supports are piles. The piles are placed under each column (step 6-3 meters).

The residential part is enclosed in double shell structure, the outside facade of which is a grid, which holds building’s constructions in case of collapse and thereby prevents deaths, obstructions of roads and driveways.

Buildings can be completely closed by adjustable blinds. On the facades of residential cells there are some elements of planting, which creates a favorable microclimate, hides communications and protects the construction against overheating.

Engineering services are concealed in a vertical column passing through the center of the building. Rainwater is collected from pitched roof to the tanks, which allows to collect, store, purify and supply water to the housing, which is especially important during natural disasters. The roof is ventilated and made of lightweight incombustible materials.

Новая типология жилой застройки, более комфортная, прочная и экологичная, чем существующая. Данный вид застройки позволит снизить процент гибели людей во время стихийных бедствий, уменьшить количество денежных затрат на восстановление зданий и улучшить условия жизнедеятельности.

Итогом нашей проектной работы является создание качественной современной энергоэффективной экологичной и экономичной жилой среды. Данная структура квартала включает в себя комплекс общественных и жилых сооружений, расположенный на втором уровне и создающий новый уровень качества жизни. Таким образом данная структура позволяет жителю данного квартала в различных неблагоприятных климатических условиях сохранять комфортное существование и вести привычный образ жизни.

Мы стремимся к развитию благоприятных условий для жизни во всех стран!

Создадим счастливое будущее вместе!

The new typology of residential development is more comfortable, reliable and environment-friendly than the existing one. These types of construction enable us to reduce the percentage of deaths in case of natural disasters, reduce expenses on restoring buildings and improve living conditions.

The result of our project’s work is the creation of modern, energy efficient, environment-friendly and economical residential environment of high quality. This structure of the area includes a complex of public and residential buildings, located on the second level and creating a new level of life quality. Thus, in various unfavorable climatic conditions, this structure allows the residents of the area to lead comfortable and normal life.

We strive for developing of favorable life conditions in all countries!

Let’s create happy future together!

О себе:

Авторы проекта – творческое объединение «GREAT4A»:

Кириллова Дарья

d—111—k@yandex.ru

Степанова Марина

stepanova_marina@inbox.ru

Пименова Анастасия

anastasiapx@mail.ru

Канахистова Любовь

kanahi@mail.ru

Работа творческого объединения «GREAT4A»   опубликована

здесь   , здесь    и здесь   .

17 декабря 2012   автор: admin    Архитектура

Источник: www.arhinovosti.ru.

Комментарии и пинги к записи запрещены.

Комментарии закрыты.